I said quite some time ago that some of the names in the draft were Anglo-American names and were just being used as convenient placeholders until I could devote the time to research more appropriate names for the time and place of the story. I’m pleased to announce that I did that last night and I have made the changes in my master draft which I will be porting over to the website in the next couple of days.
But here is a list of the names which have been changed:
Count Viktor is now:
Viktor Piros, Count of Kolozsvár
Baron Friedrich is now:
Lázár Tatári, Baron of Tatár
Baroness Anna is now:
Anna Tatári, Baroness of Tatár
Lord Samuel is now:
Péter Tatári, Baronial Prince of Tatár
Jasper (the butler) is now:
Thomas is now:
John Merriwether (Torda barkeep) is now:
Daniel Paris (The Baron’s Constable) is now:
Constable Filep Melles
Julia (The Baroness’ Chambermaid) is now:
Charles Rózsa is now:
Dmitri Corvin is now:
Demetri Corvin (only a spelling change was required)
Anna Corvin is now:
And those I think are the most prominent characters written so far. Thanks. I have tried to choose Hungarian names that are accurate but also not so foreign-sounding to the English ear that they distract from the story. I’m relying on feedback from you all to make sure that I’m being successful.
Thanks again, you folks have been great!